Puisi dinding di Leiden

tulisan puisi di dinding-dinding Kota Leiden, Belanda

Puisi Dinding (Belanda: Muurgedichten, kadang disebut pula Gedichten op muren atau Dicht op de Muur) adalah sebuah proyek yang melukiskan lebih dari 110 puisi dengan berbagai bahasa di dinding-dinding bangunan di Kota Leiden, Belanda.[1][2][3]

Aku karya Chairil Anwar.

Sejarah dan deskripsi sunting

Proyek Puisi Dinding sebagian didanai oleh Yayasan Tegen-Beeld yang didirikan oleh dua seniman utama dalam proyek ini yaitu Ben Walenkamp dan Jan-Willem Bruins. Selain itu, dana lain berasal dari beberapa perusahaan yang beroperasi di Kota Leiden.[2][4] Proyek ini dimulai pada tahun 1992 dengan pelukisan puisi Moim Stikham karya penyair Rusia yaitu Marina Tsvetayeva. Pada tahun 2005, setelah pelukisan puisi De Profundis karya Federico García Lorca, pelukisan puisi sempat berhenti selama beberapa tahun untuk kemudian dilanjutkan kembali pada taun 2010 dengan pelukisan puisi nomor 102 yaitu Vepkhistqaosani karya penyair Georgia, Shota Rustaveli.[4] Penyair lainnya yang karyanya diikutkan di dalam proyek ini di antaranya adalah E. E. Cummings, Langston Hughes, Jan Hanlo, Du Fu, Louis Oliver, Pablo Neruda, Rainer Maria Rilke, William Shakespeare, dan W. B. Yeats,[3][5] serta beberapa penyair lokal Belanda seperti Piet Paaltjens dan J. C. Bloem.[4] Salah satu puisi yang dilukis di Puisi Dinding Leiden merupakan sajak dalam bahasa Bugis dari abad ke-19 yang dilukis di dinding kanal dari bangunan Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde. Puisi-puisi yang dilukis dalam bahasa selain Belanda dan Inggris kebanyakan disertai dengan plakat berisi terjemahan Belanda dan Inggris dari puisi tersebut.[2]

Panduan sunting

Sebuah panduan tersedia di Internet yang berisi tur menelusuri 25 dari 110 puisi bagi para wisatawan di Leiden.[6] 43 puisi pertama—dari Moim Stikham karya Marina Tsevatayeva (dilukis tahun 1992) hingga Ode Longinus karya penulis Yunani Kuno yaitu Sappho (dilukis tahun 1996)—yang dilukis oleh proyek ini telah dimasukkan ke dalam sebuah buku deskripsi oleh Marleen van der Weij berjudul Dicht op de muur: gedichten in Leiden pada tahun 1996. Volume kedua (Dicht op de muur 2) diterbitkan pada tahun 2005 merangkup puisi 44 hingga 101 dari puisi tanpa judul karya penyair Portugal yaitu Luís Vaz de Camões (dilukis tahun 1996) hingga De profundis karya Garcia Lorca (dilukis tahun 2005).[7]

Galeri sunting

Pengaruh sunting

 
Puisi Le bateau ivre pada sebuah dinding di Paris.

Terinspirasi dari kesuksesan proyek puisi dinding di Leiden, pelukisan puisi pada dinding juga telah dilakukan di beberapa kota di Belanda.[8][9] Pada tahun 2004, Kedutaan Besar Belanda di Bulgaria meluncurkan sebuah proyek yang serupa di ibu kota Bulgaria, Sofia[10] sementara pada tahun 2012 Yayasan Tegen-Beeld bekerja sama dengan International Society of Friends of Rimbaud untuk melukis puisi Arthur Rimbaud yang berjudul "Le Bateau ivre" pada sebuah gedung pemerintah di Arrondissement VI Paris.[11] Sebuah puisi karya Hendrik Marsman pada tahun 2012 dilukis pada sebuah tembok di Berlin.

Buku sunting

  • Marleen van der Weij: Dicht op de muur. Gedichten in Leiden. Gemeente Leiden, Dienst Bouwen en Wonen, 1996. ISBN 9080139580 (2nd ed.: 1996, 3rd ed.: 1997). 6th, rev. ed.: Burgersdijk & Niermans, Leiden, 2000. ISBN 9075089082 [Deskripsi mengenai 43 puisi pertama].
  • Marleen van der Weij: Dicht op de muur 2. Gedichten in Leiden. Burgersdijk & Niermans, Leiden, 2005. ISBN 9075089112 [Deskripsi puisi nomor 44 hingga 101].

Lihat pula sunting

Referensi sunting

  1. ^ Beatley, Timothy (2004), Native to Nowhere: Sustaining Home And Community In A Global Age, Island Press, hlm. 193–194, ISBN 9781559634533 .
  2. ^ a b c Khouw, Ida Indawati (2001-07-15), "Leiden, the Dutch city of poems", Jakarta Post, diarsipkan dari versi asli tanggal 2016-03-04 .
  3. ^ a b Fihn, Stephan (2005), "Poetry on the Wall", dalam Garg, Anu, Another Word A Day: An All-new Romp through Some of the Most Unusual and Intriguing Words In English, John Wiley & Sons, hlm. 59, ISBN 9780471718451 .
  4. ^ a b c The Wall Poems of Leiden, diarsipkan dari versi asli tanggal 2015-05-26, diakses tanggal 2012-06-04 .
  5. ^ Crerand, Patrick J. (2008). The Land of Good Deeds (Tesis Disertasi Ph.D.). University of Louisiana at Lafayette. p. 5. https://books.google.com/books?id=BXxbnD_ux2oC&pg=PA5. .
  6. ^ Wandeling langs de Muurgedichten van Leiden (dalam bahasa Belanda), diarsipkan dari versi asli tanggal 2012-01-25, diakses tanggal 2012-06-04 .
  7. ^ Dienst Bouwen en Wonen, Leiden, 1996, Burgersdijk & Niermans, Leiden; lihat worldcat.
  8. ^ "Gedichten op murenroute Veenendaal van start", VeenendalseKrant, 2009-12-14 .
  9. ^ Wall-to-Wall Poetry in A&W, Archipel Willemspark, diarsipkan dari versi asli tanggal 2012-10-25, diakses tanggal 2012-06-04 .
  10. ^ Dikov, Ivan (2010-01-27), Wall-to-Wall Poetry: How the Dutch Bring European 'Unity in Diversity' to Sofia, Novinite.com .
  11. ^ Le bateau ivre bien ancré dans le 6e, Balai Kota 6e arrondissement, diakses tanggal 2012-06-04 [pranala nonaktif permanen].

Pranala luar sunting