Bahasa Pesisir
bagian dari rumpun bahasa Austronesia
Bahasa Pesisir (bahasa Pesisir: bahaso Pasisi) adalah sebuah dialek bahasa Minangkabau yang dituturkan oleh Suku Pesisir yang merupakan penduduk Tapanuli Tengah dan Sibolga, Sumatra Utara.[1] Bahasa ini menyebar di sepanjang pesisir barat Pulau Sumatra mulai dari Mandailing Natal, Sibolga, hingga Barus.[2]
Bahasa Pesisir | |||||
---|---|---|---|---|---|
Dituturkan di | Indonesia | ||||
Wilayah | |||||
Etnis | Pesisir | ||||
Penutur | 9.250 (sensus 2000) | ||||
Kode bahasa | |||||
ISO 639-3 | – | ||||
Glottolog | pesisir1242 [3] | ||||
Portal Bahasa | |||||
Bahasa ini merupakan salah satu dialek dalam Bahasa Minangkabau,[4] karena sejarah bahasa ini bermula dari datangnya perantau Minang dari daerah Pariaman untuk berdagang di sepanjang pesisir barat Pulau Sumatra bagian utara.[5] Para perantau ini kemudian berkomunikasi dengan suku bangsa lain seperti Melayu, Batak dan Aceh, sehingga terjadilah akulturasi dengan kedua bahasa tersebut.[2]
== Contoh kalimat warna merah cabe ==
Kata ganti
Bahasa Indonesia | Bahasa Pesisir |
---|---|
Kamu | Awak-ang/ang/kau |
Ayah | ayah |
Dia | Awaknyo |
saudara | Munak |
Petunjuk Tempat/Arah
Bahasa Indonesia | Bahasa Pesisir |
---|---|
Itu | Inun (nun) |
Ini | Iko |
Atas | Ateh |
Bawah | Bawah |
Sudut | Suduk |
Mudik | Mudik |
Hilir | Ili |
Kata Bilangan
Bahasa Indonesia | Bahasa Pesisir |
---|---|
Satu | Sipujo |
Dua | Duo |
Tiga | Tigo |
Empat | Ampek |
Lima | Limo |
Enam | Anam |
Tujuh | Tuju |
Delapan | Salapan |
Sembilan | Sambilan |
Sepuluh | Sapulu |
Seratus | Saratus |
Dua ratus | Duo ratui |
Sebelas | Sabale |
Dua belas | Duo bale |
Empat belas | Ampek bale |
Dua puluh | Duo pulu |
Bahasa Pesisir: | Barisuk ambo nandak pai ka Siboga mampasuoi adik ambo sekalian manjanguk pamili anak ruma ambo nang ala mandaului kito |
Bahasa Indonesia: | Besok saya akan pergi ke Sibolga menjumpai adik saya dan sekaligus melayat famili istri saya yang telah berpulang mendahuli kita. |
Bahasa Pesisir: | Pabilo wa'ang pai ka Medan? |
Bahasa Indonesia: | Kapan kau pergi ke Medan? |
Bahasa Pesisir: | Jangan munak lakeh tasundek! |
Bahasa Indonesia: | Jangan kau gampang merajuk! |
Bahasa Pesisir: | Ambo hampokkan wa'ang beiko da?! |
Bahasa Indonesia: | Aku hajar lah kau nanti ya?! |
Bahasa Pesisir: | Umak, nikahkanlah ambo ka anak gadih nan rancak tu! |
Bahasa Indonesia: | Ibu, nikahkanlah aku kepada anak gadis yang cantik itu! |
Bahasa Pesisir: | Bulek Ai Karano Pambuluh, Bulek Kato karano Mufakat (peribahasa) |
Bahasa Indonesia: | Bulat air karena pembuluh, bulat kata karena mufakat |
Lihat pula
Referensi
- ^ "Mengenal Bahasa Pesisir Sibolga". Cerita Sibolga. Diakses tanggal 2018-08-16.[pranala nonaktif permanen]
- ^ a b Setiana., Simorangkir, (1986). Struktur bahasa Pesisir Sibolga. Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan. OCLC 572293127.
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Pesisir". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ "Minangkabau - Peta Bahasa". 118.98.223.79. Diakses tanggal 2018-08-16.[pranala nonaktif permanen]
- ^ Cortesao A., The Suma Oriental of Tome Pires, London, 1944