Rumpun bahasa Formosa
Rumpun bahasa Formosa adalah penggolongan secara geografis untuk bahasa-bahasa penduduk pribumi di pulau Formosa, Taiwan, selain dari cabang Melayu-Polinesia dalam lingkup rumpun bahasa Austronesia. Penduduk pribumi Taiwan (yang diakui pemerintah) sekarang terdiri dari sekitar 2% dari populasi pulau itu.[1] Namun, hanya sedikit yang masih bisa menuturkan bahasa nenek moyang mereka setelah berabad-abad terjadi pergeseran bahasa. Dari sekitar 26 bahasa penduduk pribumi Taiwan, sedikitnya sepuluh bahasa telah punah, empat atau lima bahasa lain hampir punah,[2][3] dan beberapa bahasa lain dalam beberapa tingkat terancam.
Formosa
(geografi) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Wilayah | Taiwan | ||||||||
Penutur | |||||||||
| |||||||||
Kode bahasa | |||||||||
ISO 639-3 | – | ||||||||
ISO 639-5 | fox | ||||||||
LINGUIST List | form | ||||||||
IETF | fox | ||||||||
Lokasi penuturan | |||||||||
Portal Bahasa | |||||||||
Bahasa-bahasa penduduk pribumi Taiwan sangat penting bagi ilmu sejarah bahasa, karena Taiwan adalah kemungkinan terbaik tempat asal-mula seluruh rumpun bahasa Austronesia, melalui bahasa Proto-Austronesia. Menurut pakar bahasa Robert Blust, bahasa-bahasa Formosa membentuk sembilan dari sepuluh cabang utama rumpun bahasa Austronesia,[4] sementara satu cabang utama sisanya terdiri dari hampir 1.200 bahasa Melayu-Polinesia ditemukan di luar pulau Formosa.[5] Meskipun para pakar bahasa tidak setuju dengan beberapa rincian analisis Blust, suatu kesepakatan umum telah bersatu dalam kesimpulan bahwa bahasa-bahasa Austronesia berasal dari Taiwan.[6] Teori ini diperkuat oleh studi baru-baru ini dalam genetika populasi manusia.[7]
Sejarah masa kini
suntingSemua bahasa-bahasa Formosa lambat laun digantikan oleh bahasa Mandarin yang dominan secara budaya. Dalam dasawarsa terkini, pemerintah Republik Tiongkok mulai menerapkan kebijakan pengenalan kembali bahasa ibu Formosa di sekolah-sekolah Taiwan. Namun begitu, hasil dari inisiatif ini mengecewakan.[8][9]
Daftar bahasa
suntingSulit untuk memutuskan tempat menarik batas antara suatu bahasa dan suatu dialek, menyebabkan ketidaksetujuan kecil di antara para sarjana menyangkut susunan bahasa-bahasa Formosa. Bahkan hal ini lebih tidak pasti lagi bila menyangkut banyak suku-suku Formosa yang punah atau berasimilasi, karena pengetahuan kita akan hal ini paling baik sering kali sedikit. Contoh bahasa-bahasa Formosa yang sering dikutip adalah sebagai berikut, tetapi daftar ini tidak sebaiknya tidak dianggap melelahkan.
Bahasa-bahasa yang hidup
sunting- Atayal
- Bunun (keragaman dialek tinggi)
- Amis (keragaman dialek tinggi, beberapa dianggap bahasa yang terpisah)
- Kanakanabu (hampir punah)
- Kavalan (terdaftar di beberapa sumber[2] sebagai hampir punah, meski analisis lebih jauh mungkin menunjukkan sebaliknya[10])
- Sakizaya
- Paiwan
- Pazeh (hampir punah, hanya satu penutur)
- Kaxabu
- Saisiyat
- Puyuma
- Rukai (keragaman dialek tinggi)
- Saaroa (hampir punah)
- Seediq (nama lain Truku)
- Tao (nama lain Yami)
- Siraya
- Thao (hampir punah)
- Tsou
Bahasa-bahasa yang punah
suntingUrutan kata dasar
suntingSebagian besar bahasa Formosa menampilkan urutan awal kata kerja (P-S-O (predikat-subjek-objek) atau P-O-S (predikat-objek-subjek)), kecuali beberapa bahasa Formosa Utara, seperti Thao, Saisiyat, dan Pazih, kemungkinan dipengaruhi dari bahasa Tionghoa.
Li (1998) membuat daftar urutan kata dari beberapa bahasa Formosa.[11]
Referensi
suntingCatatan kaki
sunting- ^ Council of Indigenous Peoples, Executive Yuan "Statistics of Indigenous Population in Taiwan and Fukien Areas" Diarsipkan 2006-08-30 di Wayback Machine..
- ^ a b Zeitoun, Elizabeth & Ching-Hua Yu "The Formosan Language Archive: Linguistic Analysis and Language Processing". Computational Linguistics and Chinese Language Processing. Volume 10, No. 2, June 2005, pp. 167-200
- ^ Li, Paul Jen-kuei and Shigeru Tsuchida. 2006 [In press] Kavalan Dictionary《噶瑪蘭語詞典》. Institute of Linguistics, Academia Sinica Monograph Series No.A19. Taipei: Academia Sinica
- ^ Blust, R. (1999), "Subgrouping, circularity and extinction: some issues in Austronesian comparative linguistics", written at Taipei, in E. Zeitoun & P.J.K Li, Selected papers from the Eighth International Conference on Austronesian Linguistics, Academia Sinica
- ^ Diamond, Jared M. "Taiwan's gift to the world". Nature, Volume 403, February 2000, pp. 709-710
- ^ Fox, James J."Current Developments in Comparative Austronesian Studies". Paper prepared for Symposium Austronesia Pascasarjana Linguististik dan Kajian Budaya. Universitas Udayana, Bali 19-20 August 2004.
- ^ Trejaut JA, Kivisild T, Loo JH, Lee CL, He CL, et al.(2005) Traces of archaic mitochondrial lineages persist in Austronesian-speaking Formosan populations.[pranala nonaktif permanen] PLoS Biol 3(8): e247.
- ^ Lee, Hui-chi Lee (2004). A Survey of Language Ability, Language Use and Language Attitudes of Young Aborigines in Taiwan. In Hoffmann, Charlotte & Jehannes Ytsma (Eds.) Trilingualism in Family, School, and Community pp.101-117. Clevedon, Buffalo: Multilingual Matters. ISBN 1-85359-693-0
- ^ Huteson, Greg. (2003). Sociolinguistic survey report for the Tona and Maga dialects of the Rukai Language. SIL Electronic Survey Reports 2003-012, Dallas, TX: SIL International.
- ^ Li, Paul Jen-kuei and Shigeru Tsuchida. 2006 [In press] Kavalan Dictionary《噶瑪蘭語詞典》. Institute of Linguistics, Academia Sinica Monograph Series No.A19. Taipei: Academia Sinica)
- ^ Li, Paul Jen-kuei. (1998). "Táiwān nándǎo yǔyán 台灣南島語言 [The Austronesian Languages of Taiwan]." In Li, Paul Jen-kuei. (2004). Selected Papers on Formosan Languages. Taipei, Taiwan: Institute of Linguistics, Academia Sinica
Daftar pustaka
sunting- Blust, R. (1999), "Subgrouping, circularity and extinction: some issues in Austronesian comparative linguistics" in E. Zeitoun & P.J.K Li, ed.,Selected papers from the Eighth International Conference on Austronesian Linguistics, Taipei: Academia Sinica
Pustaka lanjutan
sunting- Tsuchida, S. (2003). Kanakanavu texts (Austronesian Formosan). [Osaka?: Endangered Languages of the Pacific Rim].
- Zeitoun, E. (2002). Nominalization in Formosan languages. Taipei: Institute of Linguistics (Preparatory Office), Academia Sinica.
- Mackay, G. L. (1893). Chinese-Romanized dictionary of the Formosan vernacular. Shanghai: Printed at the Presbyterian Mission Press.
- Happart, G., & Hedhurst, W. H. (1840). Dictionary of the Favorlang dialect of the Formosan language. Batavia: printed at Parapattan.
Pranala luar
sunting- Academia Sinica's Formosan Language Archive project Diarsipkan 2006-05-02 di Wayback Machine.
- Linguistics and Formosan Languages Diarsipkan 2007-05-14 di Wayback Machine.
- Map: Formosan Languages and Yami (PDF)