Bahasa Karaim

bahasa Turkik yang dituturkan oleh Karait Krimea
Revisi sejak 23 Juni 2023 23.36 oleh Nyilvoskt (bicara | kontrib) (Kritis)

Bahasa Karaim (dialek Krimea: къарай тили, dialek Trakai: karaj tili, dialek Turki: karay dili, nama Ibrani tradisional lashon kedar לשון קדר "bahasa orang-orang nomaden")[9] adalah salah satu bahasa dari rumpun bahasa Turkik.[10] Bahasa ini dipengaruhi oleh bahasa Ibrani (serupa dengan bahasa Yiddi dan Ladino). Saat ini bahasa ini hanya dituturkan oleh puluhan orang Karaim (Qrimqaraylar) di Lituania, Polandia, Krimea dan Galicia. Bahasa ini terdiri dari tiga dialek, yaitu dialek Krimea, Trakai-Vilnius dan Lutsk-Halych. Dialek Lituania dituturkan di kota Trakai oleh komunitas Karaim kecil yang menetap di wilayah tersebut semenjak abad ke-14. Terdapat kemungkinan bahwa bahasa ini akan bertahan di Trakai berkat dukungan pemerintah dan juga karena menjadi daya tarik bagi wisatawan yang mengunjungi Kastil Pulau Trakai.

Bahasa Karaim
къарай тили
karaj tili
karay dili
Dituturkan diKrimea, Lituania, Polandia
Etnis270 Karaims (2014)[1]
Penutur
80 (2014)[2]
Alfabet Kiril, alfabet Latin, abjad Ibrani
Status resmi
Diakui sebagai
bahasa minoritas di
Kode bahasa
ISO 639-3kdr
Glottologkara1464[5]
IETFkdr
ELPKaraim
Status pemertahanan
Terancam

CRSingkatan dari Critically endangered (Terancam Kritis)
SESingkatan dari Severely endangered (Terancam berat)
DESingkatan dari Devinitely endangered (Terancam)
VUSingkatan dari Vulnerable (Rentan)
Aman

NESingkatan dari Not Endangered (Tidak terancam)
ICHEL Red Book: Critically Endangered

Bahasa Karaim diklasifikasikan sebagai bahasa terancam kritis (CR) pada Atlas Bahasa-Bahasa di Dunia yang Terancam Kepunahan

C10
Kategori 10
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa telah punah (Extinct)
C9
Kategori 9
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sudah ditinggalkan dan hanya segelintir yang menuturkannya (Dormant)
C8b
Kategori 8b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa hampir punah (Nearly extinct)
C8a
Kategori 8a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sangat sedikit dituturkan dan terancam berat untuk punah (Moribund)
C7
Kategori 7
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai mengalami penurunan ataupun penutur mulai berpindah menggunakan bahasa lain (Shifting)
C6b
Kategori 6b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai terancam (Threatened)
C6a
Kategori 6a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa masih cukup banyak dituturkan (Vigorous)
C5
Kategori 5
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mengalami pertumbuhan populasi penutur (Developing)
C4
Kategori 4
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan dalam institusi pendidikan (Educational)
C3
Kategori 3
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan cukup luas (Wider Communication)
C2
Kategori 2
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa yang digunakan di berbagai wilayah (Provincial)
C1
Kategori 1
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa nasional maupun bahasa resmi dari suatu negara (National)
C0
Kategori 0
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa merupakan bahasa pengantar internasional ataupun bahasa yang digunakan pada kancah antar bangsa (International)
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
EGIDS SIL EthnologueC8a Moribund
Bahasa Karaim dikategorikan sebagai C8a Moribund menurut SIL Ethnologue, artinya bahasa ini digunakan oleh sedikit penutur ataupun bahasa ini hanya dituturkan pada wilayah yang cukup kecil
Referensi: [6][7][8]
 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat

Fonologi

Konsonan

Labial Labiodental Alveolar Postalveolar Palatal Velar Uvular
Nasal m n
Plosif nirsuara p t k
bersuara b d ɡ
frikatif nirsuara f s ʃ χ
bersuara v z ʒ ɣ
Aproksiman w r j

Vokal

  Depan Tengah Belakang
unrounded rounded
Tertutup i y ɯ u
Setengah tertutup e ø o
Setengah terbuka
Terbuka ɑ

Morfologi

Morfologi Karaim memiliki banyak sufiks dan sangat aglutinatif. Bahasa Karaim tidak memiliki prefiks, tetapi penggunakan "post-positions". Karaim morphology is suffixing and highly agglutinating. The Karaim language lacks prefixes but uses post-positions. Terdapat tujuh kasus untuk kata benda, yaitu nominatif, genitif, datif, akusatif, ablatif, lokatif dan instrumental. Salah satu ciri konjugasi kata kerjad alam bahasa Karaim adalah kemungkinan penggunaan bentuk yang disingkat, seperti yang ditunjukkan untuk kata kerja [ał], “mengambil” (Németh 2003):

Bentuk panjang Bentuk pendek
1 sg ał-a-myn ał-a-m
2 sg ał-a-syn ał-a-s
3 sg ał-a-dyr ał-a-d ~ ał-a-dy
1 pl ał-a-byz
2 pl ał-a-syz
3 pl ał-dyr-łar ał-d-łar ~ ał-dy-łar

Sistem penulisan

Di Lituania dan Polandia, alfabet Latin digunakan untuk menulis bahasa Karaim, sementara alfabet Kiril digunakan di Krimea dan Ukraina. Abjad Ibrani juga digunakan dari abad ke-17 hingga abad ke-19.

Alfabet Karaim — Dialek Trakai-Vilnius

Latin IPA Nama huruf Pelafalan Kiril Ibrani
A a /a/~/ɑ/ á /ɑ/ А а
B b /b/ be /bɛ/ Б б ב
C c /ts/ ce /tsɛ/ Ц ц צ ץ
Ć ć /tʃ/ će /tʃɛ/ Ч ч צ׳ ץ׳
D d /d̪/ de /d̪ɛ/ Д д ד
DZ dz /dz/ dze /dzɛ/ ДЗ дз דז
Ź ź /dʒ/ źe /dʒɛ/ ДЖ дж דז׳ ג׳
E e /e/~/ɛ/ é /ɛ/ Э э
F f /f/ ef /ɛf/ Ф ф פ ף
G g /ɡ/ ge /ɡɛ/ Ґ ґ ג
Ġ ġ /ɣ/~/ʁ/ ġa /ɣa/ Ғ ғ ג ע
H h /h/~/ɦ/ ha /ɦa/ Г г ה
CH ch /x/~χ/ cha /xa/ Х х ח כ ך
I i /i/~/ɪ/ í /ɪ/ И и
J j /j/ jotta /jɔ·t̪ːa/ Й й ײ
K k /k/ ka /ka/ К к כ ך
L l /l̪/ el /ɛl̪/ Л л ל
Ł ł /w/ łe /wɛ/ ЛЪ лъ װ
M m /m/ em /ɛm/ М м מ ם
N n /n̪/~/ŋ/~/ɲ/ en /ɛn̪/ Н н נ ן
O o /o/~/ɔ/ ó /ɔ/ О о
Ø ø /ø/~/ɤ/ ǿ boru /ɤ bo·ru/ Ӧ ӧ
P p /p/ pe /pɛ/ П п פ ף
Q q /q/ qu /qu/ КЪ къ ק
R r /ɾ/~/r/~/ʀ/ er /ɛɾ/ Р р ר
S s /s/ es /ɛs/ С с ס
Ś ś /ʃ/~/ʂ/ śe /ʃɛ/ Ш ш ש
T t /t̪/ te /t̪ɛ/ Т т ת ט
U u /u/~/ʊ/ ú /u/ У у
V v /w/~/ʋ/ ve /ʋɛ/ Ў ў ו
W w /v/ wau /vaʊ/ В в ב
X x /χ/~/ħ/ ex /ɛχ/ Ҳ ҳ ח
Y y /y/~/ɯ/ ý boru /ɯ bo·ru/ Ы ы
Z z /z/ ze /zɛ/ З з ז
Ĵ ĵ /ʒ/~/ʐ/ ĵe /ʒɛ/ Ж ж ז׳
JA ja /ja/ /ja/ Я я
JE je /je/ /je/ Е е
JI ji /ji/ /ji/ Ӥ ӥ
JO jo /jo/ /jo/ Ё ё
JØ jø /jø/ jǿ /jø/ Ӗ ӗ
JU ju /ju/ /ju/ Ю ю
JY jy /jy/ /jy/ Ӹ ӹ

Catatan kaki

  1. ^ Bahasa Karaim di Ethnologue (ed. ke-18, 2015)
  2. ^ Bahasa Karaim di Ethnologue (ed. ke-18, 2015)
  3. ^ "Law of Ukraine "On Principles of State Language Policy")". Document 5029-17, Article 7: Regional or minority languages Ukraine, Paragraph 2. Verkhovna Rada. 1 February 2014. Diakses tanggal 30 April 2014. 
  4. ^ "To which languages does the Charter apply?". European Charter for Regional or Minority Languages. Council of Europe. hlm. 3. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2018-12-25. Diakses tanggal 2014-04-03. 
  5. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Karaim". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History. 
  6. ^ "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (dalam bahasa bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Diarsipkan dari versi asli tanggal 29 April 2022. Diakses tanggal 26 Juni 2011. 
  7. ^ "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (dalam bahasa Inggris). UNESCO. 2010. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 31 Mei 2022. Diakses tanggal 31 Mei 2022. 
  8. ^ "Bahasa Karaim". www.ethnologue.com (dalam bahasa Inggris). SIL Ethnologue. 
  9. ^ "Tatiana Schegoleva. Karaites of Crimea: History and Present-Day Situation in Community". Diarsipkan dari versi asli tanggal 2017-07-04. Diakses tanggal 2017-07-01. 
  10. ^ Sangkala, I., dan Samigov, B. (2019). Bahan Belajar Bahasa Asing Pendukung Diplomasi Kebahasaan: Bahasa Uzbek Bahasa Sahabatku (PDF). Jakarta: Badan Pengembangan Bahasa dan Perbukuan, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan. hlm. 1–2. ISBN 978-602-437-937-7. 

Pranala luar