Bahasa Prancis Louisiana
Bahasa Prancis Louisiana (bahasa Prancis: français de la Louisiane, bahasa Kreol Louisiana: françé la lwizyàn) atau Bahasa Prancis Cajun mengacu pada berbagai dialek dan varietas bahasa Prancis yang digunakan secara tradisional di kawasan Louisiana pada zaman kolonialisme Prancis. Sampai hari ini, bahasa Prancis Louisiana terutama digunakan di negara bagian Louisiana, terutama di parish-parish bagian selatan, meskipun sebagian besar minoritas juga ada di Texas. Selama berabad-abad, bahasa tersebut telah memasukkan beberapa serapan kata dari bahasa-bahsa Afrika, Spanyol, Amerika Asli, dan Inggris, kadang-kadang memberikan tata bahasa yang hanya ditemukan di Louisiana,[4][5][6][7] Bahasa Prancis Louisiana berbeda dengan cakupan yang bervariasi dari berbagai dialek Prancis dituturkan di wilayah lain, tetapi bahasa Prancis Louisiana dapat dimengerti satu sama lain dengan semua dialek lain dan terutama dengan dialek Missouri, New Brunswick, Kanada, dan Prancis barat daya laut. Banyak buku terkenal, seperti Les Cenelles, antologi puisi yang disusun oleh sekelompok gens de couleur libres, dan Pouponne et Balthazar, novel yang ditulis oleh Sidonie de la Houssaye, dalam bahasa Prancis standar. Ada kesalahpahaman bahwa tidak seorang pun di Louisiana berbicara atau menulis Bahasa Prancis baku.[8] Statistik dari Sensus Amerika Serikat mencatat bahwa sekitar 3,5% orang Louisiana di atas usia 5 tahun melaporkan dapat menuturkan bahasa Prancis baku atau Bahasa kreol Prancis di rumah.[9] Namun, distribusi penutur ini tidak merata, dengan mayoritas tinggal di wilayah tengah-selatan yang dikenal sebagai Akadiana. Beberapa parish Akadiana mendaftarkan populasi penutur Prancis 10% atau lebih dari total, dengan beberapa orang terpilih (seperti Parish Vermilion, Evangeline, dan St. Martin) melebihi 15%.
Bahasa Prancis Louisiana
français louisianais | |||||
---|---|---|---|---|---|
Dituturkan di |
| ||||
Wilayah | Louisiana dan Texas bagian tenggara | ||||
Penutur | 150.000 hingga 200.000 jiwa (2012)[1] | ||||
| |||||
Kode bahasa | |||||
ISO 639-3 | frc | ||||
Glottolog | caju1236 (Cajun French)[2]gulf1242 ((Mississippi) Gulf Coast French)[3] | ||||
Linguasfer | 51-AAA-iie | ||||
IETF | frc | ||||
ELP | Cajun French | ||||
Lokasi penuturan | |||||
Warna biru menunjukkan
parish-parish di mana bahasa Prancis digunakan pada tahun 2011. Secara total, 7% penduduk Louisiana berbicara bahasa Prancis. | |||||
Portal Bahasa | |||||
Bahasa ini digunakan dari berbagai lintas etnis dan ras oleh orang-orang yang dikenal sebagai Cajun atau Penduduk Kreol Louisiana, serta Chitimacha, Houma, Biloxi, Tunica, Choctaw, Akadian, dan Bangsa Prancis.[8][10] Karena alasan ini, serta pengaruh yang relatif kecil Bahasa Prancis Akadian terhadap bahasa yang dikenal sebagai Bahasa Prancis Louisiana atau Bahasa Prancis Regional Louisiana (bahasa Prancis: français régional louisianais) umumnya dianggap lebih akurat dan inklusif daripada "Cajun Prancis" dan lebih disukai istilah oleh ahli bahasa dan antropolog.[11][12][13][14] Namun, "Bahasa Prancis Cajun" biasanya digunakan dalam kaum awam oleh penutur bahasa dan penduduk Louisiana lainnya.[7]
Bahasa Prancis Louisiana secara mendalam tidak boleh disamakan dengan Kreol Louisiana, bahasa kreol berbasis Prancis yang berasal dari Louisiana dan diucapkan berbagai etnis. Di Louisiana, label bahasa sering kali digabungkan dengan label satu etnis. Misalnya, penutur yang mengidentifikasi dirinya sebagai Cajun mungkin menyebut bahasa mereka "Cajun Prancis", meskipun ahli bahasa akan mengidentifikasinya sebagai Kreol Louisiana.[15] demikian pula, banyak orang Kreol Louisiana dari semua etnis (termasuk Cajun, yang secara teknis adalah keturunan Kreol Akadia, meskipun sebagian besar tidak mengidentifikasi demikian) tidak berbicara bahasa Kreol Louisiana, melainkan berbicara bahasa Prancis Louisiana.
Lihat pula
suntingReferensi
sunting- ^ http://seattletimes.com/html/living/2018623886_cajunfrench07.html
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Cajun French". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Gulf Coast French". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Carl A. Brasseaux, French, Cajun, Creole, Houma: A Primer on Francophone Louisiana. Baton Rouge: LSU Press, 2005. Alcée Fortier. Louisiana Studies: Literature, Customs and Dialects, History and Education. New Orleans: Tulane University, 1894.
- ^ Thomas A. Klingler, Michael Picone and Albert Valdman. "The Lexicon of Louisiana French." French and Creole in Louisiana. Albert Valdman, ed. Springer, 1997. 145-170.
- ^ Christophe Landry. "Francophone Louisiana: more than Cajun." Louisiana Cultural Vistas 21(2), Summer 2010: 50-55.
- ^ a b Thomas A. Klingler. "Language labels and language use among Cajuns and Creoles in Louisiana." Ed. T. Sanchez and U. Horesh. Working papers in linguistics 9(2), 2003. 77–90.
- ^ a b Valdman, Albert (2009). Dictionary of Louisiana French: As Spoken in Cajun, Creole, and American Indian Communities. University Press of Mississippi. ISBN 978-1604734034.
- ^ https://www.census.gov/hhes/socdemo/language/data/acs/TablesAFig5.xls
For 1990 figures, see https://www.census.gov/hhes/socdemo/language/data/census/table4.txt - ^ Three Local Tribes Await Federal Decision, December 8, 2007, Houma Today.
- ^ Neumann-Holzschuh, Ingrid (2014). "Carrefour Louisiane". Journal of Language Contact. 7 (1): 124–153. doi:10.1163/19552629-00701006 .
- ^ Klingler, Thomas A. (2009). "How much Acadian is there in Cajun?". Dalam Mathis-Mosen, Ursula; Beschof, Günter. Acadians and Cajuns: The politics and culture of French minorities in North America. Innsbruck: Innsbruck University Press. hlm. 91–103. ISBN 978-3902571939.
- ^ A., Klingler, Thomas (2003). If I could turn my tongue like that : the Creole language of Pointe Coupee Parish, Louisiana. Baton Rouge: Louisiana State University Press. ISBN 978-0807127797. OCLC 846496076.
- ^ Klingler, Thomas A. (2015). "Beyond Cajun: Toward an Expanded View of Regional French in Louisiana". Dalam Picone, Michael D.; Evans Davies, Catherine Evans Davies. New Perspectives on Language Variety in the South: Historical and Contemporary Approaches. Tuscaloosa: The University of Alabama Press. hlm. 627–640. ISBN 9783110196351.
- ^ Klingler, Thomas A. (2003). "Language labels and language use among Cajuns and Creoles in Louisiana". University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics. 9 (2).
Pranala luar
sunting- Council for the Development of French in Louisiana (CODOFIL)
- Allons! An Introduction to Louisiana French
- Cajun French - Le français cajun, LSU
- Creole Poems
- Centenary University Bibliothèque Tintamarre Texts in Louisiana French
- Télé-Louisiane
- The NOUS Foundation
- Le bijou sur le Bayou Teche
- La Base de données lexicographiques de la Louisiane Diarsipkan 2007-01-26 di Wayback Machine.
- Cajun language websites
- Terrebonne Parish French Online!
- Cajun French Virtual Table Francaise
- Cajun French Virtual Table Française Diarsipkan 2020-10-10 di Wayback Machine.
- Video: Sam Craft of Sweet Crude speaking Louisiana French for Wikitongues
- Video: Louis Michot of The Lost Bayou Ramblers speaking Louisiana French for Wikitongues
- Video: An older Louisiana French speaker, recorded for Wikitongues