Mazmur 27 (disingkat Maz 27, Mzm 27 atau Mz 27; penomoran Septuaginta: Mazmur 26) adalah sebuah mazmur dalam Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Mazmur ini digubah oleh Daud. Dalam versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia, Mazmur ini diberi judul "Aman dalam perlindungan Allah" dan ayat 1 dimulai dengan kalimat pengantar "Dari Daud". Ada pakar yang menggolongkannya sebagai mazmur ketika di pembuangan..[1] Mazmur ini digubah oleh Daud (~1040-970 SM) dan menggambarkan ratapannya saat mengalami kesesakan.[2]

Mazmur 27
Naskah Gulungan Mazmur "11Q5" di antara Naskah Laut Mati memuat salinan sejumlah besar mazmur Alkitab yang diperkirakan dibuat pada abad ke-2 SM.
KitabKitab Mazmur
KategoriKetuvim
Bagian Alkitab KristenPerjanjian Lama
Urutan dalam
Kitab Kristen
19
 
Gulungan Kitab Mazmur
 
Bukit Sion tampak dari jauh
  • Dibacakan dua kali sehari dari awal bulan (Rosh Chodesh) Elul sampai hari raya Shemini Atzeret, dalam periode pertobatan sesuai ajaran Midrash.[3]
  • Ayat 7 dipakai berulang dalam doa pagi Shacharit Amidah pada perayaan Rosh Hashanah.[4]
  • Ayat 13 dipakai dalam doa Mussaf Amidah pada perayaan Rosh Hashanah.[5]
  • Ayat 14 merupakan ayat pembuka yang dibaca sebelum nyanyian Ein Keloheinu.[6]

Lihat pula

sunting

Referensi

sunting
  1. ^ (Indonesia) Marie C. Barth, BA Pareira, Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998. 20, 21.
  2. ^ (Indonesia) WS Lasor, Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994. 64, 65.
  3. ^ The Complete Artscroll Siddur page 170
  4. ^ The Complete Artscroll Machzor for Rosh Hashanah page 349
  5. ^ The Complete Artscroll Machzor for Rosh Hashanah page 465
  6. ^ The Complete Artscroll Siddur page 477

Pranala luar

sunting