Vulgata Sistina

Revisi sejak 27 November 2023 04.38 oleh Tian x-way (bicara | kontrib) (←Membuat halaman berisi '{{Gereja Katolik}} {{Infobox book | italic title = no | image = Frontispiece of the Sixtine Vulgate 3.png | language = Latin | country = Negara Kepausan | published = 1590 | caption =Bagian depan (dengan judul) dari Vulgata Sistina | genre = Alkitab Resmi Gereja Katolik | image_size = 295 | wikisource = la:Vulgata Sixtina | name = {{noitalic|Sixt...')
(beda) ← Revisi sebelumnya | Revisi terkini (beda) | Revisi selanjutnya → (beda)

Vulgata Sistina atau Vulgata Sikstina (bahasa Latin: Vulgata Sixtina) adalah edisi dari Vulgata—tahun ke-4 terjemahan Alkitab Latin abad ke-19 yang sebagian besar ditulis oleh Hieronomis—yang diterbitkan pada tahun 1590, disiapkan oleh sebuah komisi atas perintah Paus Sixtus V dan diedit oleh dirinya sendiri. Ini adalah edisi pertama Vulgata yang disahkan oleh Paus. Pengakuan resminya hanya berumur pendek; edisi tersebut diganti pada tahun 1592 dengan Vulgata Sisto-Klementina.

Sixtine Vulgate
Bagian depan (dengan judul) dari Vulgata Sistina
NegaraNegara Kepausan
BahasaLatin
GenreAlkitab Resmi Gereja Katolik
Diterbitkan1590
Diikuti olehVulgata Sisto-Klementina 
TeksSixtine Vulgate di Wikisource

Pada tahun 1546, Konsili Trento telah menetapkan bahwa Vulgata adalah resmi dan otentik, dan memerintahkan agar Vulgata tersebut dicetak seakurat mungkin. Tidak ada edisi Vulgata yang secara resmi disetujui oleh Gereja Katolik pada saat itu. Dua puluh tahun kemudian, pekerjaan untuk menghasilkan edisi resmi Vulgata dimulai: Paus Pius V menunjuk sebuah komisi untuk memproduksi edisi resmi Vulgata. Namun, penggantinya, Paus Gregorius XIII, tidak melanjutkan pekerjaan tersebut.

Pada tahun 1586, Paus Sistus V menunjuk sebuah komisi untuk memproduksi edisi resmi Vulgata. Namun, dia merasa tidak puas dengan kinerja komisi tersebut. Mengingat dirinya sebagai editor yang sangat kompeten, dia mengedit Vulgata dengan bantuan beberapa orang yang dia percayai. Pada tahun 1590, edisi ini diterbitkan dan didahului dengan banteng Sixtus V yang menyatakan bahwa edisi ini adalah edisi asli yang direkomendasikan oleh Konsili Trente, sehingga harus dijadikan standar untuk semua pencetakan ulang di masa mendatang, dan bahwa semua salinan harus dikoreksi. olehnya.

Tiga bulan kemudian, pada bulan Agustus, Paus Sistus V meninggal. Sembilan hari setelah kematian Paus Sistus V, Dewan Kardinal menangguhkan penjualan Vulgata Sixtine dan kemudian memerintahkan pemusnahan salinannya. Pada tahun 1592, Paus Klemens VIII, dengan alasan kesalahan pencetakan dalam Vulgata Enampuluhan, menarik kembali semua salinan Vulgata Enampuluhan yang masih beredar; beberapa orang menduga keputusannya sebenarnya karena pengaruh Yesuit. Pada bulan November tahun yang sama, versi revisi dari Sixtine, yang dikenal sebagai Vulgata Sisto-Klementina atau Vulgata Klementina, dikeluarkan oleh Paus Klemens VIII untuk menggantikan Vulgata Sistina.[1]

Lihat juga

Referensi

  1. ^ Bungener, Félix (1855). History of the Council of Trent. Columbia University Libraries. New York, Harper. hlm. 91.