Bahasa Proto-Indo-Iran atau bahasa Indo-Iran Purba adalah rekonstruksi bahasa purba dari rumpun bahasa Indo-Iran, sub-rumpun utama dari rumpun bahasa Indo-Eropa. Penuturnya, yaitu bangsa Indo-Iran atau terkadang disebut bangsa Arya, hidup kira-kira pada milenium ke-3 SM, dan sering dikaitkan dengan Kebudayaan Sintashta dan Andronovo di Stepa Eurasia.[1]
Proto-Indo-Iran adalah bahasa satem, kemungkinan besar berkembang sekitar satu milenium setelah leluhurnya, bahasa Proto-Indo-Eropa punah, dan pada gilirannya bahasa Proto-Indo-Iran punah sekitar satu milenium sebelum lahir turunannya, bahasa Sanskerta Weda yang menjadi bahasa tertulis di kitab Rigweda.
Beberapa para ahli bahasa membentuk hipotesis sub-rumpun yang lebih besar dari Proto-Indo-Iran bersama Helenik, Armenia, dan Frigia atas dasar banyak kesamaan mencolok dalam struktur morfologi. Namun, hipotesis ini masih ditentang banyak para ahli bahasa lainnya.[2]
Bahasa ini merupakan leluhur dari rumpun bahasa Indo-Arya, Iran, dan Nuristan.
Perubahan fonologi yang paling khas yang memisahkan bahasa Proto-Indo-Iran dari leluhurnya, bahasa Proto-Indo-Eropa, adalah hilangnya vokal ablaut *e, *o, *a menjadi satu vokal, yaitu *a (lihat pula Hukum Brugmann). Hukum perubahan bahasa yang digagas oleh para ahli bahasa Indo-Eropa seperti Hukum Grassmann, Hukum Bartholomae, dan Hukum bunyi Ruki juga selaras dalam bahasa Proto-Indo-Iran.
Daftar lebih lengkap dari beberapa perubahan suara yang dihipotesiskan dari bahasa Proto-Indo-Eropa yang diturunkan ke Proto-Indo-Iran sebagai berikut:
- Pergeseran bunyi Satem, terdiri dari dua aturan perubahan terkait.. Konsonan palatal bahasa Proto-Indo-Eropa (PIE) seperti *ḱ *ǵ *ǵʰ berhadapan atau bergesek, akhirnya menghasilkan bunyi *ć, *ȷ́, *ȷ́ʰ dalam bahasa Proto-Indo-Iran (PII), sedangkan konsonan labiovelar *kʷ *gʷ *gʷʰ dalam PIE bergabung dengan konsonan *k *g *gʰ.[3]
Proto-Indo-Eropa (PIE)
|
Proto-Indo-Iran (PII)
|
Sanskerta Weda
|
Avesta
|
Latin
|
terjemahan
|
Glosarium
|
*ḱm̥tóm
|
*ćatám
|
śatám
|
satəm
|
centum
|
seratus
|
|
*ǵónu
|
*ȷ́ā́nu
|
jā́nu
|
zānu
|
genū
|
lutut
|
|
*ǵʰimós
|
*ȷ́ʰimás
|
himá
|
ziiā̊
|
hiems
|
|
salju, musim dingin
|
*kʷós
|
*kás
|
kás
|
ka
|
quis
|
siapa
|
|
*gʷṓws
|
*gā́wš
|
gaus
|
gao
|
bōs
|
sapi
|
|
*gʷʰormós
|
*gʰarmás
|
gharmás
|
garəma
|
formus
|
hangat
|
kehangatan, memanaskan
|
- Bunyi *l *r *l̥ *r̥ dalam PIE bergabung menjadi bunyi *r *r̥.[4]
PIE
|
PII
|
Sanskerta Weda
|
Avesta
|
Latin
|
terjemahan
|
Glosarium
|
*ḱléwos
|
*ćráwas
|
śrávas
|
srauua
|
clueō
|
|
ketenaran, kehormatan, kata
|
*wĺ̥kʷos
|
*wŕ̥kas
|
vŕ̥kas
|
vəhrka
|
lupus
|
serigala
|
|
- Konsonan nasal suku kata *m̥ *n̥ bergabung menjadi *a.[4]
PIE
|
pra-PII
|
PII
|
Sanskerta Weda
|
Avesta
|
Latin
|
terjemahan
|
Glosarium
|
*déḱm̥
|
*dáĉm̥
|
*dáća
|
dáśa
|
dasā
|
decem
|
sepuluh
|
|
*gʷm̥tós
|
*gm̥tás
|
*gatás
|
gatá
|
gata
|
ventus
|
datang
|
'datang, pergi'
|
*n̥bʰrós
|
*n̥bʰrás
|
*abʰrás
|
abhrá
|
aβra
|
imber
|
|
hujan, berawan
|
- Hukum Bartholomae: konsonan aspirasi segera diikuti oleh konsonan tak bersuara menjadi penghentian bersuara + aspirasi bersuara. Sebagai tambahan, dʰ + t > dᶻdʰ.[5]
PIE
|
PII
|
Sanskerta Weda
|
Avestan
|
terjemahan
|
Glosarium
|
*ubʰtós
|
*ubdʰás
|
sámubdha
|
ubdaēna
|
(web, weave)
|
'anyaman' / 'terbuat dari bahan tenun'
|
*wr̥dʰtós
|
*wr̥dᶻdʰás
|
vr̥ddʰá
|
vərəzda
|
|
'mapan, dewasa'
|
*dʰéwgʰti
|
*dáwgdʰi
|
dógdhi
|
*daogdi
|
putri
|
'memerah susu'
|
- Hukum Ruki: *s ditarik menjadi *š ketika segera mengikuti konsonan cair (*r *r̥ *l *l̥), vokal (*i *u), konsonan velar PIE (*ḱ *ǵ *ǵʰ *k *g *gʰ *kʷ *gʷ *gʷʰ) atau konsonan laring suku kata *H̥.[6] Its allophone *z likewise becomes *ž.[4]
PIE
|
PII
|
Sanskerta Weda
|
Avestan
|
Latin
|
terjemahan
|
Glosarium
|
*wisós
|
*wišás
|
víṣas
|
viša
|
vīrus
|
|
'racun, bisa'
|
*ḱeHs-
|
*ćH̥šam
|
aśiṣam
|
sīšā
|
|
|
'mengajar'
|
*ǵéwseti
|
*ȷ́áwšati
|
jóṣati
|
zaošō
|
gustus
|
|
'doyan, mencicipi'
|
*kʷsép-
|
*kšáp-
|
kṣáp-
|
xšap-
|
|
|
'kegelapan'
|
*plúsis
|
*plúšiš
|
plúṣi
|
*fruši
|
pūlex
|
|
'kutu, serangga berbahaya'
|
*nisdós
|
*niždás
|
nīḷá/nīḍá
|
*nižda
|
nīdus
|
sarang
|
'sarang'
|
- Sebelum konsonan oklusi gigi, bunyi *ĉ menjadi *š, dan *ĵ menjadi *ž. *ĵʰ juga menjadi *ž, dengan konsonan aspirasi oklusif.[7]
PIE
|
pra-PII
|
PII
|
Sanskerta Weda
|
Avestan
|
Latin
|
terjemahan
|
Glosarium
|
*h₁oḱtṓ
|
*Haĉtā́
|
*Haštā́
|
aṣṭá
|
ašta
|
octō
|
delapan
|
'delapan'
|
*dr̥ḱtós
|
*dr̥ĉtás
|
*dr̥štás
|
dr̥ṣṭá
|
dərəšta
|
|
|
'terlihat, tampak, jelas'
|
*mr̥ǵt-
|
*mr̥ĵd-
|
*mr̥žd-
|
mr̥ḷ-/mr̥ḍ-
|
mərəžd-
|
|
|
'memaafkan, mengampuni'
|
*uǵʰtós
|
*uĵdʰás
|
*uždʰás
|
ūḍhá
|
*užda
|
vector
|
berat
|
'dibawa'
|
- The sequence *ĉš was simplified to *šš.[8]
PIE
|
pra-PII
|
PII
|
Sanskerta Weda
|
Avestan
|
Latin
|
terjemahan
|
Glosarium
|
*h₂éḱs-
|
*Háĉšas
|
*Háššas
|
ákṣa
|
aša
|
axis
|
as / poros roda
|
'poros, bahu'
|
- "Konsonan palatisasi kedua" atau "Hukum Palatisasi": *k *g *gʰ berkembang menjadi konsonan palatal alofon yaitu *č *ǰ *ǰʰ sebelum vokal depan *i, *e.[5] melalui perantara konsonan *kʲ *gʲ *gʲʰ.
PIE
|
pra-PII
|
PII
|
Sanskerta Weda
|
Avesta
|
Latin
|
terjemahan
|
Glosarium
|
*-kʷe
|
*-kʲa
|
*-ča
|
-ca
|
-ča
|
-que
|
|
'dan'
|
*gʷih₃wós
|
*gʲiHwás
|
*ǰiHwás
|
jīvás
|
juuō
|
vīvus
|
cepat
|
'hidup, bertempat'
|
*gʷʰénti
|
*gʲʰánti
|
*ǰʰánti
|
hánti
|
jaiṇti
|
-fendit
|
|
bunuh
|
PIE
|
pra-PII
|
PII
|
Sanskerta Weda
|
Avesta
|
Latin
|
Glosarium
|
*deh₃tórm̥
|
*daHtā́rm̥
|
*daHtā́ram
|
dātā́ram
|
dātārəm
|
datōrem
|
'pemberi, penderma' (tunggal akusatif)
|
- Vokal *e *o bergabung menjadi *a. Demikian pula, *ē, *ō berubah menjadi *ā. Hal ini merubah status fonem penuh ke deret palatalisasi kedua bunyi konsonan *č *ǰ *ǰʰ.
PIE
|
PII
|
Sanskrit
|
Avestan
|
Latin
|
terjemahan
|
Glosarium
|
*dédeh₃ti
|
*dádaHti
|
dádāti
|
dadāiti
|
dat
|
|
'memberi'
|
*h₃dónts
|
*Hdánts
|
dant
|
dantan
|
dēns
|
gigi
|
'gigi'
|
*bʰréh₂tēr
|
*bʰráHtā
|
bhrā́tr̥
|
brātar
|
frāter
|
saudara laki-laki
|
'saudara laki-laki'
|
*wṓkʷs
|
*wā́kš
|
vā́k
|
vāxš
|
vōx
|
|
'suara'
|
- Pada posisi tertentu, laring disuarakan menjadi *i. Hal inimendahului palatisasi kedua.[10][11]
- Following a consonant, and preceding a consonant cluster
PIE
|
PII
|
Sanskerta Weda
|
Avestan
|
Latin
|
terjemahan
|
*ph₂tréy
|
*pitráy
|
pitré
|
piθrē
|
patrī
|
'bapak' (tunggal dativus)
|
- Mengikuti konsonan dan akhir kata
PIE
|
PII
|
Sanskrit
|
Avestan
|
Glosarium
|
*-medʰh₂
|
*-madʰHi
|
-mahi
|
-maidī/-maiδi
|
(akhiran tengah jamak orang pertama)
|
- Semua bunyi laring pada bahasa Indo-Eropa bergabung menjadi satu fonem *H, yang mungkin merupakan konsonan letup celah-suara. Penggabungan ini mungkin beriringan dengan penggabungan *e dan *o menjadi *a.[12]
PIE
|
PII
|
Sanskerta Weda
|
Avesta
|
Latin
|
terjemahan
|
*ph₂tḗr
|
*pHtā́
|
pitā́
|
ptā
|
pater
|
'bapak'
|
- Menurut Hukum Lubotsky', bunyi *H menghilang ketika diikuti oleh penghentian suara yang tidak disedot dari bunyi konsonan lain:[13]
PIE
|
PII
|
Sanskerta Weda
|
Avesta
|
Glosarium
|
*bʰéh₂geti
|
*bʰáǰati
|
bhájati
|
bažat̰
|
'membagi, menyalur'
|
Perubahan bunyi selanjutnya
sunting
Di antara perubahan bunyi dari bahasa Proto-Indo-Iran ke rumpun bahasa Indo-Arya, hilangnya bunyi konsonan desis yaitu *z; tetapi berkembang ke bahasa Proto-Iran walaupun konsonan aspirasinya hilang.
Korespondensi Fonologi Bahasa Proto-Indo-Eropa dan Indo-Iran[14]
PIE |
IA Kuno/Weda |
Avesta |
PIE |
IA Kuno/Weda |
Avesta
|
*p |
> |
p |
p |
*ph̥₂tḗr (bapak) |
pitā́ (bapak) |
pitar- (bapak)
|
*b |
> |
b |
b |
*bél- (kuat) |
bálam (kekuatan) |
—
|
*bʰ |
> |
bh |
b |
*bʰréh₂tēr (saudara laki-laki) |
bhrā́tār- (saudara laki-laki) |
brātar- (saudara laki-laki)
|
*t |
> |
t |
t |
*tuHóm (engkau) |
tuvám (engkau) |
tvəm (engkau)
|
*d |
> |
d |
d |
*dóru (kayu) |
dā́ru (kayu) |
dāru- (kayu)
|
*dʰ |
> |
dh |
d |
*dʰoHnéh₂- (biji padi-padian) |
dhānā́- (biji padi-padian) |
dāna- (biji padi-padian)
|
*ḱ |
> |
ś |
s |
*déḱm̥ (sepuluh) |
dáśa (sepuluh) |
dasa (sepuluh)
|
*ǵ |
> |
j |
z |
*ǵónu (lutut) |
jā́nu (lutut) |
zānu- (lutut)
|
*ǵʰ |
> |
h |
z |
*ǵʰimós (dingin) |
himá- (dingin, membeku) |
zəmaka- (badai salju)
|
*k |
> |
k ~ c |
x ~ č |
*kruh₂rós (berdarah) |
krūrá- (berdarah) |
xrūra- (berdarah)
|
*téket ("semoga dia lari") |
— |
tačat̰ ("semoga dia lari")
|
*g |
> |
g ~ j |
g ~ ǰ |
*h₂éuges- (kekuatan) |
ójas- (kekuatan) |
aoǰah (kekuatan)
|
*h₂ugrós (kuat) |
ugrá- (kuat) |
ugra- (kuat)
|
*gʰ |
> |
gh ~ h |
g ~ ǰ |
*dl̥Hgʰós (panjang) |
dīrghá- (panjang) |
darəga- (panjang)
|
*dleHgʰistos (terpanjang) |
drā́ghiṣṭha |
draǰišta- (terpanjang)
|
*kʷ |
> |
k ~ c |
k ~ č |
*kʷós "who" |
káḥ "who" |
kō "who"
|
*kʷe (dan) |
ca (dan) |
́ča (dan)
|
*gʷ |
> |
g ~ j |
g ~ ǰ |
*gʷou- (sapi) |
gav- (sapi) |
gau- (sapi)
|
*gʷih₃wós (hidup) |
jīvá- (hidup) |
Persia Kuno: ǰīva- (hidup)
|
*gʷʰ |
> |
gh ~ h |
g ~ ǰ |
*gʷʰnénti (menyerang -jamak-) |
ghnánti (menyerang -jamak-) |
—
|
*gʷʰénti (menyerang) |
hánti (menyerang) |
ǰainti (menyerang)
|
*s |
> |
s |
s ~ h |
*septm̥ (tujuh) |
saptá (tujuh) |
hapta (tujuh)
|
*h₁ésti (adalah) |
ásti (adalah) |
asti (adalah)
|
*y |
> |
y |
y |
*yugóm (kuk) |
yugam (kuk) |
yuga- (kuk)
|
*w |
> |
v |
v |
*wéǵʰeti (mengendarai, menunggang) |
váhati (mengendarai) |
vazaiti (berpergian)
|
*m |
> |
m |
m |
*méh₂tēr (ibu) |
mātár- (ibu) |
mātar- (ibu)
|
*n |
> |
n |
n |
*nós (kami) |
nas (kami) |
nō (kami)
|
*l |
> |
l ~ r |
r |
*kʷeleti (pindah) |
carati (pindah) |
caraiti (pindah)
|
*r |
> |
r |
r |
*bʰréh₂tēr (saudara laki-laki) |
bhrā́tār- (saudara laki-laki) |
brātar- (saudara laki-laki)
|
*n̥ |
> |
a |
a |
*n̥- (tidak -imbuhan-) |
a- (tidak -imbuhan-) |
a- (tidak -imbuhan-)
|
*m̥ |
> |
a |
a |
*ḱm̥tóm (seratus) |
śatám (seratus) |
satəm (seratus)
|
*l̥ |
> |
r̥ |
ərər |
*wĺ̥kʷos (serigala) |
vŕ̥ka- (serigala) |
vəhrka- (serigala)
|
*r̥ |
> |
r̥ |
ərər |
*ḱŕ̥d- (jantung) |
hŕ̥d- (jantung) |
zərəd- (jantung)
|
*i |
> |
i |
i |
*linékʷti (meninggalkan) |
riṇákti (meninggalkan) |
irinaxti (melepas)
|
*e |
> |
a |
a |
*déḱm̥ (sepuluh) |
dáśa (sepuluh) |
dasa (sepuluh)
|
*ē |
> |
ā |
ā |
*h₂nḗr (orang) |
nā (orang) |
nā (orang)
|
*a |
> |
a |
a |
*h₂éǵeti (mengendarai) |
ájati (mengendarai) |
azaiti (mengendarai)
|
*ā |
> |
ā |
ā |
*méh₂tēr (ibu) |
mātā́ (ibu) |
mātar- (ibu)
|
*o |
> |
a ~ ā |
a ~ ā |
*ǵómbʰos (gigi, pasak) |
jā́mbha- (gigi, gading) |
—
|
*ǵónu (lutut) |
jānu (lutut) |
zānu- (lutut)
|
*ō |
> |
ā |
ā |
*dʰoHnéh₂- (biji padi-padian) |
dhānā́- (biji padi-padian) |
dāna- (biji padi-padian)
|
*u |
> |
u |
u |
*yugóm (kuk) |
yugám (kuk) |
yuga- (kuk)
|
*ū |
> |
ū |
ū |
*mū́s (tikus) |
mū́ṣ- (tikus) |
Persia mūs (tikus)
|
*h₁ |
> |
∅ |
∅ |
*h₁ésti (adalah) |
ásti (adalah) |
asti (adalah)
|
*h₂ |
> |
∅ |
∅ |
*h₂ŕ̥tḱos (beruang) |
ŕ̥kṣa- (beruang) |
arəša- (beruang)
|
*h₃ |
> |
∅ |
∅ |
*h₃ókʷs(i) (mata) |
ákṣi (mata) |
aši (mata)
|
*h₄ |
> |
∅ |
∅ |
*h₄órǵʰis (testis) |
— |
ərəzi- (testis)
|
Proto-Indo-Iran |
Iran Kuno (Av, PK) |
Sanskerta Weda |
*Háćwas (kuda) |
Av aspa, PK asa |
áśva |
*bʰaHgás (porsi, bagikan) |
Av bāga |
bhāgá |
*bʰráHtā (saudara laki-laki) |
Av, PK brātar |
bhrā́tr̥ |
*bʰúHmiš (bumi, tanah) |
PK būmiš |
bhū́mi- |
*mártyas (mati, orang) |
Av maṣ̌iia, PK martiya |
mártya |
*mā́Has (bulan) |
Av mā̊, PK māha |
mā́s |
*wásr̥ (musim semi) |
Av vaŋhar |
vásara (pagi) |
*Hr̥tás (kebenaran) |
Av aṣ̌a, PK arta |
r̥tá |
*dʰráwgʰas (berbohong) |
Av draoγa, PK drauga |
drógha (ucapan jahat) |
*sáwmas (minuman peras) |
Av haoma |
sóma- |
Bahasa Proto-Indo-Iran telah melestarikan banyak bentuk kata dari bahasa Proto-Indo-Eropa: infleksi tematik dan atematik baik dalam kata benda dan kata kerja, bentuk ketiga tunggal, ganda dan jamak, semua kategori tegang, suasana hati dan suara dalam kata kerja, dan kasus dalam kata benda.
Sebuah inovasi penting dalam kata benda adalah penciptaan akhiran jamak genitivus yaitu *-nām yang digunakan dengan batang vokal. Dalam kata kerja, inovasi utama adalah penciptaan konjugasi pasif dengan imbuhan akhir *-yá, dengan infleksi tengah.[15]
- ^ Peter Bellwood; Immanuel Ness (10 November 2014). The Global Prehistory of Human Migration. John Wiley & Sons. ISBN 978-1-118-97059-1.
- ^ Fortson, p. 203
- ^ Burrow, pp. 74-75
- ^ a b c Fortson, p. 182
- ^ a b Fortson, p. 181
- ^ F. B. J. Kuiper. 1976. "Old East Iranian dialects." Indo-Iranian Journal 18, p. 242.
- ^ Burrow, p. 91
- ^ Burrow, pp. 92-94
- ^ Fortson, p. 183
- ^ Beekes, pp. 85-86
- ^ Lubotsky, p. 53
- ^ get ref
- ^ Beekes, pp. 88-89
- ^ "Indo-Iranian Languages." Encyclopedia of Indo-European Culture. Ed. J.P. Mallory and D.Q. Adams. Chicago: Fitzroy Dearborn, 1997. pp. 305.
- ^ Fortson p. 205
- Beekes, Robert Stephen Paul (1988). A Grammar of Gatha-Avestan. Leiden; New York: Brill. ISBN 90-04-08332-4.
- Burrow, T. (1973). The Sanskrit Language (edisi ke-third). London: Faber & Faber. ISBN 0-571-04819-6.
- Fortson, Benjamin W. (2004). Indo-European Language and Culture: An Introduction (edisi ke-illustrated). Malden, MA: Blackwell Publishing. ISBN 1-4051-0316-7.
- Lubotsky, A. M. (1988). The System of Nominal Accentuation in Sanskrit and Proto-Indo-European. Leiden; New York: Brill. ISBN 90-04-08835-0.
- Alexander Lubotsky, "The Indo-Iranian substratum" in Early Contacts between Uralic and Indo-European, ed. Carpelan et al., Helsinki (2001).
- Asko Parpola, 'The formation of the Aryan branch of Indo-European', in Blench and Spriggs (eds), Archaeology and Language III, London and New York (1999).