Pengguna:Rex Aurorum/Draf1

Revisi sejak 11 Maret 2019 08.44 oleh Rex Aurorum (bicara | kontrib) (←Membuat halaman berisi '{{pedoman gaya}} Dalam mengalihaksarakan dari aksara Sirilik/aksara Kiril ke huruf Latin untuk bahasa Indonesia, ''Kamus Besar Bahasa I...')
(beda) ← Revisi sebelumnya | Revisi terkini (beda) | Revisi selanjutnya → (beda)

Dalam mengalihaksarakan dari aksara Sirilik/aksara Kiril ke huruf Latin untuk bahasa Indonesia, Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) menganjurkan memakai sistem transliterasi menurut bahasa Inggris.

Sistem transliterasi untuk bahasa Inggris selain kurang sempurna, juga kurang cocok dengan EBI (Ejaan Bahasa Indonesia). Karena tidak sesuai dengan ortografi bahasa Indonesia

Pedoman alihaksara ini merujuk pada sistem ortografi bahasa Indonesia-Melayu-Arab.

Pedoman ini terutama dimaksudkan dalam mengalihaksarakan bahasa yang memakai huruf Sirilik terutama yaitu bahasa Rusia, Ukrania, Belarus, Bulgaria, bahasa Ukraina , dan Serbo-Kroasia.

Pedoman alihaksara

Tabel di bawah ini menyajikan pedoman alihaksara.

Rusia Ukrania Belarusia Bulgaria Serbo-Kroasia Alihaksara Latin Khusus Contoh
А (а) А (а) А (а) А (а) А (а) A (a) Tidak ada Аник = Anik
Поганкино = Pogankino
Б (б) Б (б) Б (б) Б (б) Б (б) B (b) Tidak ada Болотин = Bolotin
Колбасин = Kolbasin
В (в) В (в) В (в) В (в) В (в) V (v) Tidak ada Воронин = Voronin
Привалин = Privalin
Г (г) Г (г) Г (г) Г (г) Г (г) G (g) Tidak ada Галкин = Galkin
Луговой = Lugovoy
Tidak ada Ґ (ґ) Tidak ada Tidak ada Tidak ada Tidak ada
Д (д) Д (д) Д (д) Д (д/д) Д (д) D (d) Tidak ada Дровяное = Drovyanoye
Подгорск = Podgorsk
Tidak ada Tidak ada Tidak ada Tidak ada Ђ (ђ) D (d) Tidak ada Дровяное = Drovyanoye
Подгорск = Podgorsk
Е (е) Е (е) Е (е) Е (е) Е (е) Ye (ye)
  1. Pada awal kata
  2. setelah huruf hidup
  3. setelah ь
  4. setelah ъ.
  1. Ельцин = Yeltsin
  2. Раздольное = Razdolnoye
  3. Юрьев = Yuryev (ь dihapuskan—lihat ь barisan di bawah)
  4. Подъездной = Podyezdnoy
E (e) Dalam kasus-kasus lainnya Белкин = Belkin
Ё (ё) Tidak ada Ё (ё) Tidak ada Tidak ada Yo (yo) Tidak ada Ёлкино = Yolkino
Озёрск = Ozyorsk
E (e) Bila sesuai dengan konvensi yang lazim Горбачёв = Gorbachev
Tidak ada Є (є) Tidak ada Tidak ada Tidak ada Zh (zh) Tidak ada Жиров = Zhirov
Приволжское = Privolzhskoye
Ж (ж) Ж (ж) Ж (ж) Ж (ж) Ж (ж) Zh (zh) Tidak ada Жиров = Zhirov
Приволжское = Privolzhskoye
З (з) З (з) З (з) З (з) З (з) Z (z) Tidak ada Зорин = Zorin
Обозов = Obozov
Tidak ada І (і) І (і) Tidak ada Tidak ada I (i)
Tidak ada Ї ї Tidak ada Tidak ada Tidak ada I (i) Иркутск = Irkutsk
Владивосток = Vladivostok
И (и) И (и) Tidak ada И (и) И (и) I (i) Kecuali dalam akhiran -ий (lihat di bawah) Иркутск = Irkutsk
Владивосток = Vladivostok
Й (й) Й (й) Й (й) Й (й) Tidak ada Y (y) Kecuali dalam -ый dan akhiran -ий (lihat di bawah) Йошкар-Ола = Yoshkar-Ola
Бийск = Biysk
I (i) Bila sesuai dengan konvensi yang lazim Край = Krai
J (j) Bila sesuai dengan konvensi yang lazim [Sisipkan contoh]
К (к) К (к) К (к) К (к) К (к) K (k) Tidak ada Киров = Kirov
Галкин = Galkin
Л (л) Л (л) Л (л) Л (л) Л (л) L (l) Tidak ada Лапинск = Lapinsk
Комсомольск = Komsomolsk
Tidak ada Tidak ada Tidak ada Tidak ada Љ љ Tidak ada Лапинск = Lapinsk
Комсомольск = Komsomolsk
М (м) М (м) М (м) М (м) М (м) M (m) Tidak ada Мичурин = Michurin
Колыма = Kolyma
Н (н) Н (н) Н (н) Н (н) Н (н) N (n) Tidak ada Нальчик = Nalchik
Савино = Savino
Tidak ada Tidak ada Tidak ada Tidak ada Њ (њ) Tidak ada Лапинск = Lapinsk
Комсомольск = Komsomolsk
О (о) О (о) О (о) О (о) О (о) O (o) Tidak ada Одесса = Odessa
Грозный = Grozny
П (п) П (п) П (п) П (п) П (п) Tidak ada Петроград = Petrograd
Ставрополь = Stavropol
Р (р) Р (р) Р (р) Р (р) Р (р) Tidak ada Родниковое = Rodnikovoye
Высокогорск = Vysokogorsk
С (с) С (с) С (с) С (с) С (с) S (s) Tidak ada Ступино = Stupino
Бирск = Birsk
Т (т) Т (т) Т (т) Т (т) Т (т) T (t) Tidak ada Тавричанка = Tavrichanka
Ростов = Rostov
Tidak ada Tidak ada Tidak ada Tidak ada Ћ (ћ) Tidak ada Лапинск = Lapinsk
Комсомольск = Komsomolsk
У (у) У (у) У (у) У (у) У (у) U (u) Tidak ada Улетайск = Uletaysk
Шушенское = Shushenskoye
Tidak ada Tidak ada Ў (ў) Tidak ada Tidak ada T (t) Tidak ada Тавричанка = Tavrichanka
Ростов = Rostov
Ф (ф) Ф (ф) Ф (ф) Ф (ф) Ф (ф) F (f) Tidak ada Фёдоровка = Fyodorovka
Корфу = Korfu
Ph (ph) Bila sesuai dengan konvensi yang lazim [Иосиф Сталин = Joseph Stalin]
Х (х) Х (х) Х (х) Х (х) Х (х) Kh (kh) Tidak ada Хабаровск = Khabarovsk
Оха = Okha
Ц (ц) Ц (ц) Ц (ц) Ц (ц) Ц (ц) Ts (ts) Tidak ada Царское = Tsarskoye
Зарецкий = Zaretsky
Ч (ч) Ч (ч) Ч (ч) Ч (ч) Ч (ч) Ch (ch) Tidak ada Черемшаны = Cheremshany
Зареченск = Zarechensk
Tch (tch) Bila sesuai dengan konvensi yang lazim Чайковский = Tchaikovsky
Tidak ada Tidak ada Tidak ada Tidak ada Џ (џ) Tidak ada Тавричанка = Tavrichanka
Ростов = Rostov
Ш (ш) Ш (ш) Ш (ш) Ш (ш) Ш (ш) Sh (sh) Tidak ada Шадрин = Shadrin
Моршанск = Morshansk
Щ (щ) Щ (щ) Tidak ada Щ (щ) Tidak ada Shch (shch) Tidak ada Щукино = Shchukino
Рощинский = Roshchinsky
Sch (sch) Bila sesuai dengan konvensi yang lazim [Sisipkan contoh]
Ъ (ъ) Tidak ada Tidak ada Ъ (ъ) Tidak ada dihapuskan Bila diikuti dengan е Подъездной = Podyezdnoy
y Bila diikuti dengan huruf hidup yang bukan е Подъярский = Podyyarsky
" Bila sesuai dengan konvensi yang lazim [раскинулис'ь='raskinulisʹ'']
Ы (ы) Tidak ada Ы (ы) Tidak ada Tidak ada Y (y) Kecuali dalam akhiran -ый (lihat di bawah) Ыттык-Кёль; = Yttyk-Kyol
Давыдов = Davydov
ь (мягкий знак) ь (мягкий знак) ь (мягкий знак) ь (мягкий знак) Tidak ada dihapuskan
  1. Bila diikuti dengan е
  2. pada akhir kata
  3. di depan sebuah konsonan
  1. Усолье = Usolye
  2. Выхухоль = Vykhukhol
  3. Дальнегорск = Dalnegorsk
y Bila diikuti dengan huruf hidup yang bukan е Ильинский = Ilyinsky
' Bila sesuai dengan konvensi yang lazim славься = slav'sya
Э (э) Tidak ada Э (э) E (e) Tidak ada Tidak ada Tidak ada Элиста = Elista
Тетраэдральный = Tetraedralny
Ю (ю) Ю (ю) Ю (ю) Ю (ю) Tidak ada Yu (yu) Tidak ada Юрмала = Yurmala
Козючинск = Kozyuchinsk
Я (я) Я (я) Я (я) Tidak ada Tidak ada Ya (ya) Tidak ada Ярославль = Yaroslavl
Бурянск = Buryansk